Проверка орфографии

Последние изменения: 15.04.2021

В Омнидеске поддерживается стандартная проверка орфографических ошибок от браузера или операционной системы. Поэтому слова с ошибками в поле для написания ответа подчеркиваются красным, а с помощью клика правой кнопкой мыши можно заменять их на предлагаемые правильные варианты.

944983ace0161850ea245f3dc915b2a4.gif


Если у вас в окне текстового редактора не работает поддержка проверки орфографии, надо просто включить её на уровне браузера или операционной системы. Также, возможно, вам будут полезны сторонние сервисы, помогающие работать с текстом. 

Браузеры

Операционные системы

Сервисы и плагины

Браузеры

Chrome

Проверка орфографии в Chrome включается в меню на панели инструментов. Перейдите к chrome://settings/languages через адресную строку браузера и выставьте переключатель напротив нужных вам для проверки языков.

f6f1cd556b577e362fdd503e823fced6.png

Если выбрать  опцию «Расширенная проверка правописания», проверка будет производиться по той же технологии, что и в Google Поиске, но набранный вами текст в этом случае будет отправляться для обработки на серверы Google. 

Firefox

Firefox по умолчанию настроен на автоматическую проверку орфографии. Проверить ваши настройки можно, зайдя через поисковую строку браузера на about:preferences, пролистав до раздела Язык.

936b9dc1f4dc314bbb370bba7deafc6c.png

Safari

В браузере Safari проверка орфографии также работает по умолчанию. Найти саму настройку можно по пути Правка — Правописание и грамматика — Проверять правописание при вводе.

a8940ea666699f641bb802acdffa0612.png

Яндекс.Браузер

В Яндекс.Браузере проверка правописания включается по пути browser://settings/regionalSettings (Настройки — Системные — Настройки языка и региона). 

3b677f06f7a857ca34a44a2c2169a0b3.png

Edge

Проверка орфографии по умолчанию активирована для языка системы. Вы можете добавить нужные языки проверки, по пути Параметры — Языки — Проверка орфографии или скопировав в поисковую строку браузера ссылку edge://settings/languages.

8a7692cf16ff88b65d335c92eea07f01.png

Операционные системы

Windows 10

На уровне операционной системы проверка орфографии в Windows 10 включается по пути: Параметры — Устройства — Ввод. Убедитесь, что нужный язык добавлен также в разделе «Регион и язык».

f0890bc0c7469d18ff3f5ec2b8e032d5.png

macOS

По умолчанию система пытается автоматически определять язык для проверки правописания. Настройки находятся по пути: Системные настройки — Клавиатура — Текст — Правописание (можно выставить «Русский»).

9b6cef43ad5d1f106e27a3f585ca24fa.png

Сервисы и плагины

Орфограммка / Литера5

Веб-сервис, который найдет не только опечатки и ошибки орфографии и синтаксиса, но и с большой долей вероятности отловит некорректные падежные согласования и оценит необходимость мягкого знака в -тся/-ться. Кроме того, сервис анализирует смысл и часто подсказывает правильное слово в случае ошибочного употребления, следит за качеством текста (отслеживает тавтологии, речевые штампы и т. д.).

Конечно, программа не идеальна и справляется с вычиткой хуже профессионального корректора. Но такой должности обычно в службе техподдержки нет, а ошибки — особенно в статьях, шаблонах или длинных и обстоятельных ответах клиентам — выглядят несолидно.

Орфограммка — версия для персонального использования, Литера5 — корпоративная версия.

Grammarly

Grammarly делает все то же самое, что и Орфограммка, и даже немного больше — но только для английского языка. Помимо веб-сервиса есть плагины для всех основных браузеров, возможность встроить проверку в MSOffice и приложение для Windows. Также есть корпоративная версия с расширенными возможностями.

a4320bfca358a271068f63863a9decf0.pngПлагин «интегрируется» в текстовые поля и позволяет проверять ошибки без перехода в отдельное окно.

LanguageTool

Программное обеспечение с открытым кодом и поддержкой более 30 языков. Есть веб-интерфейс и удобно реализованный плагин для всех основных браузеров.

0488c2797082d92468f0607831824911.pngПлагин позволяет увидеть предлагаемые исправления по клику мыши, без перехода на страницу сервиса.

Главред

Ответы сотрудников службы поддержки должны быть информативными, без воды и избыточных словесных конструкций, которые затрудняют понимание текста. Этим требованиям соответствует инфостиль, а проверить текст на соответствие ему можно с помощью веб-сервиса Главред.

Осторожно, не переусердствуйте! Главред рассчитан в первую очередь на журналистов и копирайтеров, поэтому крайне нетерпим к личным местоимениям и повторам. Но когда вы пытаетесь разъяснить клиенту что-то сложное, на первом месте должна стоять понятность изложения, а не стилистическая безупречность вашего ответа.

Декодер

Омнидеск использует для отправки писем универсальную кодировку utf-8, с входящими также проблем обычно не возникает. Но если вы получили от клиента набор квадратиков и крестиков, на помощь придет Декодер: он попытается перевести абракадабру на русский (и не только) язык.

Транслит

Клиенты часто пишут транслитом? Вроде и по-русски, но приходится продираться через непривычную глазу латиницу. Упростить себе жизнь можно с сервисом Транслит.

PrintFriendly & PDF

Иногда надо распечатать или сохранить в виде текстового файла переписку с клиентом. Просто скопировать текст всех сообщений не получится, а в версии для печати страницы браузера будет много лишнего и, скорее всего, поедет верстка. Плагин PrintFriendly & PDF позволяет извлечь текст переписки в удобном для чтения виде, а также быстро удалить лишние реплики или элементы. Готовый файл можно распечатать, сохранить в виде PDF или отправить по электронной почте. Есть версии для всех популярных браузеров (Chrome, Firefox, Edge, IE, Safari).

Помогла ли вам статья?